![]() |
![]() |
|
| ترانه های خواننده های معروف و ترجمه آنها |
|
Looking out on the morning rain I used to feel uninspired And when I knew I had to face another day Lord it make me feel so tired Before the day I met you life was so unkind Your love was the key to my peace of mind You make me feel You make me feel You make me feel like a natural woman When my soul was in the lost and found You came along to claim it I didn't know just what was wrong with me Till your kiss helped me name it Now I'm no longer doubtful of what I'm living for 'Cause if I make you happy I don't need to do more You make me feel You make me feel like a natural woman Oh baby watcha done to me You make me feel so good inside And I just want to be close to you You make me feel so alive And you make me feel You make me feel You make me feel like a natural woman And you make me feel You make me feel You make me feel like a natural woman And you make me feel You make me feel You make me feel like a natural woman Written by King, Goffin, and Wexler |
|
+ نوشته شده در
یکشنبه بیست و هشتم آبان 1385ساعت 20:32 توسط نیلوفر |
|
|
MELEK Söz ve müzik CANDAN ERÇETİN
biliyorum biliyorum yüzümü güldürdün eğlendirdin canım mısın sen ya gelmeseydin biliyorum biliyorum sen bir meleksin ya gelmeseydin
|
|
+ نوشته شده در
شنبه بیست و هفتم آبان 1385ساعت 20:41 توسط نیلوفر |
|
|
آهنگ " من فرشته ات هستم" از سلن دیون که در صفحات گذشته لیریک آن را ارائه داده ام:
برای نواختن این آهنگ با گیتار آکوردهای زیر را بگیرید: C G 1. No mountain’s too high, for you to climb, F C G all you have to do is have some climbing faith, oh yeah. C G No river’s too wide, for you to make it across, F C G Em - E all you have to do is believe it when you pr.…ay. Am E And then you will see, the morning will come, C D and every day will be bright as the sun, F C F G all of your fears cast them on me, I just want you to see. C Am G I’ll be your cloud up in the sky, I’ll be your shoulder when you cry, F G I’ll hear your voices when you call me, I am your angel. C Am And when all hope is gone, I’m here, G no matter how far you are, I’m near, F G F - C it makes no difference who you are, I am your angel, I’m your angel. C G 2. I saw the teardrops, and I heard you cry, F C G all you need is time, seek me and you shall find. C G you have everything and you’re still lonely, F C G Em E it don’t have to be this way, let me show you a better day. Am E And then you will see, the morning will come, C D and all of your days will be bright as the sun. F C - F G So all of your fears, just cast them on me, how can I make you see. C Am G I’ll be your cloud up in the sky, I’ll be your shoulder when you cry, F G I’ll hear your voices when you call me, I am your angel. C Am And when all hope is gone, I’m here, G no matter how far you are, I’m near, F G F - C it makes no difference who you are, I am your angel, I’m your angel. C F G F C And when it’s time to face the storm, I’ll be right by your side, F G Am grace will keep us safe and warm, and I know we will survive. E C D And when it seems as if your end is drawing near, F G don’t you dare give up the fight, just put your trust beyond the sky. C Am G I’ll be your cloud up in the sky, I’ll be your shoulder when you cry, F G I’ll hear your voices when you call me, I am your angel. C Am And when all hope is gone, I’m here, G no matter how far you are, I’m near, F G it makes no difference who you are, I am your angel. (2x) C Am G I’ll be your cloud up in the sky, I’ll be your shoulder when you cry, F - - - - - - - C I’ll hear your voices when you call me - oh oh oh - I am your angel. |
|
+ نوشته شده در
پنجشنبه بیست و پنجم آبان 1385ساعت 6:45 توسط نیلوفر |
|
|
DARKSEED
Every Day ![]() i'm looking now where i have been i try to see where i will go this are two ways shrouded in fog what is my existence's sense? every day i'm wondering, will there be a change? every hour, a loss of power - every day every day i'm wondering, will something new begin time is flying, minutes dying - every day unsure of my heart, unsure of myself wondering silently of what could be i ask you now: is this life? meaningless, a senseless, useless way every day i'm wondering, will something new begin time is flying, minutes dying - every day every day i'm wondering, will there be a change? every hour, a loss of power - every day every day i'm wondering, will something new begin time is flying, minutes dying - every day shattered nerves, but here i stay, every day i will move on, the journey never ends every day i'm wondering, will there be a change? every hour, a loss of power - every day every day i'm wondering, will something new begin time is flying, minutes dying - every day
من نگاه می کنم اکنون به جایی که من در آن بودم من تلاش می کنم ببینم جایی را که من خواهم رفت hossein-ussefi.blogfa.comمنبع |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه بیست و دوم آبان 1385ساعت 22:28 توسط نیلوفر |
|
|
صفحه نخست پست الکترونیک آرشیو |
| درباره وبلاگ |
این وبلاگ به ترجمه اشعار ترانه های خواننده های معروف نظیر کریس دی برگ، سارا کانر، سلن دیون، لورنا مک کنیت، ایس آف بیس و ... می پردازد.
همانطور که می دانید پرنسس دایانا شخصی مردمی و بسیار دلسوز و مهربان بود و هرگز از کمک به مردم دریغ نمی ورزید. کسانی که زنگینامه این شخصیت ممتاز را مطالعه فرموده اند حتما با من هم عقیده می باشند. مرگ ناگهانی و ساختگی ایشان تاثر افراد بسیاری را برانگیخت به طو ریکه "التون جان " در سوگ ایشان ترانه " شمعی در باد" را خواندند که بسیار مورد استقبال قرار گرفت. من هم به یاد پرنسس دایانا نام وبلاگم را با عنوان این ترانه مزین ساختم. |
| پیوندهای روزانه |
|
حس تازه آرشیو پیوندهای روزانه |