تبليغاتX
شمعی در باد
ترانه های خواننده های معروف و ترجمه آنها

 فیلم پدر خوانده که شاهکاری در عرصه سینما به شمار می آید ترانه ای در خود دارد که هر شخص اهل هنری را به وجد می آورد این ترانه تقدیم تمامی هنر دوستان باد.

 Artist: Al Martino

Song: Speak Softly Love

(Love Theme From Godfather)

Speak softly love
And hold me warm against your heart
I feel your words
The tender trembling moments start

We're in our world
Our very own
Sharing a love that only
Few have ever known

Wine colored days, warmed by the sun
Deep velvet nights, when we are one

Speak softly love
So no one hears us but the sky
The vows of love we make
Will live until we die

My life is yours
And all because
You came into my world with
Love so softly love

[Musical interlude]

Speak softly love
So no one hears us but the sky
The vows of love we make
Will live until we die

My life is yours
And all because
You came into my world with
Love so softly love


 

با لطافت سخن بگو ای عشق 

 

با لطافت سخن بگو ای عشق

ومرا صمیمانه د رقلبت  بفشار

با شنید ن نواهای تو

لحظات لرزان و داغون کننده من آغاز می شوند

 

ما هرد و در ا ین د نیاییم

و چه نزد یک به یکد یگر

با عشقی که کمتر کسی

 آ نرا شناخته ا ست

 

روزهای شرا بی رنگ با هم بود نمان سرشار ازگرمای خورشید ا ست

و شبهای ژرف و مخملینی که ما هر د و با هم یگانه ایم

 

روزهای شرا بی رنگ با هم بود نمان سرشار ازگرمای خورشید ا ست

و شبهای ژرف و مخملینی که ما هر د و با هم یگانه ایم

 

زند گیم ازآ ن توست

تنها برای آ نکه تو با عشق به د نیای من وارد شدی

و با چه آ رامشی به د نیای من آ مدی ای عشق من

 

با لطافت سخن بگو ای عشق

تا هیچ کس جز عرش صدایمان را نشنود

پیمانهای عا شقانه ای که با هم بستیم

تا لحظه مرگمان جاوید خواهند ماند

 

با لطافت سخن بگو ای عشق

تا هیچ کس جز عرش صدایمان را نشنود

پیمانهای عا شقانه ای که با هم بستیم

تا لحظه مرگمان جاوید خواهند ماند

... 

+ نوشته شده در  چهارشنبه سیزدهم دی 1385ساعت 23:58  توسط نیلوفر | 
 
ترانه رمانتیک زمانی برای ما  توسط Johnny Mathis را همراه با آکوردهای گیتار و ترجمه تقدیم دوستانم می کنم.
 

 
 

A Time For Us
(Love Theme From Romeo and Juliet)

hollybar.gif (3771 bytes)


- Artist: Johnny Mathis
- peak Billboard position # 96 in 1969
- competing instrumental version by Henry Mancini charted at # 1
- from the 1968 film produced by Franco Zeffirelli and starring Leonard Whiting
and Olivia Hussey
- Words by Larry Kusik and Eddie Snyder and Music by Nino Rota



A Time For Us

 A time for us, some day there'll be
When chains are torn by courage born of a love that's free
A time when dreams so long denied can flourish
As we unveil the love we now must hide


A time for us, at last to see
A life worthwhile for you and me


And with our love, through tears and thorns
We will endure as we pass surely through every storm
A time for us, some day there'll be a new world
A world of shining hope for you and me

And with our love, through tears and thorns
We will endure as we pass surely through every storm
A time for us, some day there'll be a new world
A world of shining hope for you and me


A world of shining hope for you and me

 

 


  Em   B7  Em       G   Em      F
A time for us, someday there'll be

      Em    Dm   C  Am7alt  Dm    Am   Dm     Am Dm  Bm7-5   Am
When chains are torn by    cour - age born of a love that's free,

  Em   B7  Em         G   Em    F
A time when dreams so long de - nied

    Dm     Em     Am G     F   Em   Am  G   F   Em   Am
Can flour - ish as we un - veil the love we now must hide.



Bridge:

   C        G     Dm     Am

A time for us at last to see

  Bb         F        Em      Am
A life worth while for you and me.


   Em   B7  Em            G    Em    F
And with our love through tears and thorns

  Em   Dm    C  Am7alt Dm  Am   Dm    Am   Dm   Bm7-5  Am
We will en - dure  as   we pass sure - ly through the storm.

   Em  B7  Em       G   Em      F
A time for us, someday there'll be

  Dm   Em       Am   G   F     Rm  Am    G   F  Em  Am
A new world, a world of shin - ing hope for you and me.


 

زمانی برای ما

 

زمانی برای ما، روزی می آید.

روزی که زنجیرها توسط نیروی شهامت با عشقی آزاد رها می گردند .

 

زمانی برایی شکوفایی رؤیاهای چه بسیار انکار شده مان

وقتی نقاب از عشقی برمی داریم که امروز مجبور به انکارش هستیم

 

زمانی برای ما، وقتی سر انجام پی می بریم،

به زندگی با شکوهی از برای من و تو

 

و با حضور عشقمان، از میان اشکها و خارو خاشاک،

 

با بصبوری به پیش می رویم و با ا طمینان از همهء طوفانها عبور می نماییم.

 

زمانی برای ما، روزی خواهد رسید که دنیایی نو به رویمان آغوش می گشاید

 

دنیایی سرشار از تلالو امید برای تو و من

دنیایی سرشار از تلالو امید برای تو و من

 

+ نوشته شده در  سه شنبه دوازدهم دی 1385ساعت 23:9  توسط نیلوفر | 
 
صفحه نخست
پست الکترونیک
آرشیو
درباره وبلاگ
این وبلاگ به ترجمه اشعار ترانه های خواننده های معروف نظیر کریس دی برگ، سارا کانر، سلن دیون، لورنا مک کنیت، ایس آف بیس و ... می پردازد.
همانطور که می دانید پرنسس دایانا شخصی مردمی و بسیار دلسوز و مهربان بود و هرگز از کمک به مردم دریغ نمی ورزید. کسانی که زنگینامه این شخصیت ممتاز را مطالعه فرموده اند حتما با من هم عقیده می باشند.
مرگ ناگهانی و ساختگی ایشان تاثر افراد بسیاری را برانگیخت به طو ریکه "التون جان " در سوگ ایشان ترانه " شمعی در باد" را خواندند که بسیار مورد استقبال قرار گرفت.
من هم به یاد پرنسس دایانا نام وبلاگم را با عنوان این ترانه مزین ساختم.

پیوندهای روزانه
حس تازه
آرشیو پیوندهای روزانه

نوشته های پیشین
هفته دوم آذر 1388
هفته دوم آبان 1388
هفته دوم تیر 1388
هفته چهارم اردیبهشت 1388
هفته دوم اردیبهشت 1388
هفته سوم اسفند 1387
هفته اوّل اسفند 1387
هفته چهارم بهمن 1387
هفته سوم آذر 1387
هفته سوم آبان 1387
هفته اوّل مهر 1387
هفته اوّل شهریور 1387
هفته سوم مرداد 1387
هفته اوّل مرداد 1387
هفته سوم تیر 1387
هفته دوم تیر 1387
هفته اوّل تیر 1387
هفته چهارم خرداد 1387
هفته سوم خرداد 1387
هفته چهارم اردیبهشت 1387
هفته دوم اردیبهشت 1387
هفته اوّل اردیبهشت 1387
هفته چهارم فروردین 1387
هفته چهارم اسفند 1386
هفته دوم اسفند 1386
هفته اوّل اسفند 1386
هفته چهارم بهمن 1386
هفته سوم بهمن 1386
هفته اوّل بهمن 1386
هفته چهارم دی 1386
هفته سوم دی 1386
هفته دوم دی 1386
هفته اوّل دی 1386
هفته سوم آذر 1386
هفته دوم آذر 1386
هفته چهارم آبان 1386
هفته سوم آبان 1386
هفته اوّل آبان 1386
هفته سوم مهر 1386
هفته اوّل مهر 1386
هفته چهارم شهریور 1386
هفته سوم شهریور 1386
هفته اوّل شهریور 1386
هفته چهارم مرداد 1386
هفته اوّل مرداد 1386
هفته چهارم تیر 1386
هفته دوم اردیبهشت 1386
هفته چهارم فروردین 1386
هفته سوم فروردین 1386
هفته دوم فروردین 1386
هفته اوّل فروردین 1386
هفته چهارم اسفند 1385
هفته سوم اسفند 1385
هفته دوم اسفند 1385
هفته اوّل اسفند 1385
هفته چهارم بهمن 1385
هفته سوم بهمن 1385
هفته دوم بهمن 1385
هفته اوّل بهمن 1385
هفته چهارم دی 1385
هفته سوم دی 1385
هفته دوم دی 1385
هفته چهارم آذر 1385
هفته سوم آذر 1385
هفته دوم آذر 1385
هفته چهارم آبان 1385
هفته سوم آبان 1385
هفته دوم آبان 1385
هفته اوّل آبان 1385
هفته چهارم مهر 1385
هفته سوم مهر 1385
هفته دوم مهر 1385
هفته اوّل مهر 1385
هفته چهارم شهریور 1385
هفته سوم شهریور 1385
هفته دوم شهریور 1385
هفته اوّل شهریور 1385
هفته چهارم مرداد 1385
هفته سوم مرداد 1385
هفته دوم مرداد 1385
هفته اوّل مرداد 1385
هفته چهارم تیر 1385
هفته سوم تیر 1385
هفته اوّل اردیبهشت 1385
هفته سوم فروردین 1385
هفته اوّل فروردین 1385
پیوندها
سینمای وحشت
دنیای ان.ال.پی
اشعار ترانه ها
عشق و کامپیوتر
قلعه ساحلی
ترجمه اهنگهای درخواستی
بهترین نت ها و آکورد های گیتار کلاسیک
بهترین و زیباترین قالب های وبلاگ
love girl
وبلاگ سینمایی
 

 RSS

POWERED BY
BLOGFA.COM

طراح قالب
دیجیتال کیوان

 
JavaScript Codes

JavaScript Codes