تبليغاتX
شمعی در باد
ترانه های خواننده های معروف و ترجمه آنها

 

 

UMBRELLA

چتر

 

[Intro: Jay-Z]
Ahuh Ahuh (Yea Rihanna)
Ahuh Ahuh (Good girl gone bad)
Ahuh Ahuh (Take three... Action)
Ahuh Ahuh


No clouds in my storms
Let it rain, I hydroplane in the bank
Coming down with the Dow Jones
When the clouds come we gone, we Rocafella
She fly higher than weather
And G5’s are better, You know me,
an anticipation, for precipitation. Stacked chips for the rainy day
Jay, Rain Man is back with little Ms. Sunshine
Rihanna where you at?


هیچ ابری در طوفانهای من اجازه باریدن ندارد

چرا که ماشین من در مسیر بارانی از کنترل خارج می شود

با اندیس داو جونز در حال پایین آمدن است

وقتی که ابرها بیایند ما رفته ایم ما راک فلا هستیم

او بالاتر از جو  پرواز می کند

و G5 ها بهتر هستند،

تو خودت مرا می شناسی ، با آمادگی برای هر حادثه ای

مرد بارانی با خانم طلوع آفتاب برگشته است

ریحانا تو کجایی؟

 

[Rihanna]


You have my heart
And we'll never be worlds apart
May be in magazines

But you'll still be my star

Baby cause in the dark

You can't see shiny cars

And that's when you need me there

With you I'll always share
Because

 

 

(ریحانا)

تو قلب مرا داری

و ما هرگز در دنیاهای جدا نخواهیم بود

مگر در مجلات

ولی تو هنوز ستاره من خواهی بود

عزیزم زیرا  در تاریکی

تو قادر به مشاهده ماشینهای درخشان نخواهی بود

و آن لحظه ای است که تو نیاز داری من در آنجا باشم

با تو من همیشه سهیم خواهم بود




[Chorus]



When the sun shines, we’ll shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be a friend



Took an oath I'm a stick it out till the end

Now that it's raining more than ever

Know that we'll still have each other

You can stand under my umbrella

You can stand under my umbrella



(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella

(Ella ella eh eh eh eh eh eh)

(گروه کر)

 

زیرا زمانی که خورشید می درخشد، ما با هم خواهیم درخشید

تو گفتی که من برای همیشه اینجا خواهم بود

گفتی که من همواره یک دوست خواهم بود

قسم خوردی که تا آخر مشکلات ادامه دهی

حالا که بیشتر از همیشه باران می بارد

بدان که هنوز همدیگر را داریم

تو می توانی زیر چتر من پناه بگیری

تو می توانی زیر چتر من پناه بگیری

زیر چتر من    .......

 


These fancy things, will never come in between
You're part of my entity, here for Infinity
When the war has took it's part
When the world has dealt it's cards
If the hand is hard, together we'll mend your heart

Because

این تجملات و چیزهای زود گذر هرگز بدرد نخواهد خورد

تو بخشی از مستقلات من در اینجا تا ی نهایت هستی

وقتی که جنگ سهم خود را می گیرد

وقتی که دنیا مانند بازی ورق ،با کارتهایش معامله می کند

اگر یاری سخت باشد، ما با هم قلب تو را مرهم می نهیم


[Chorus]


When the sun shines, we’ll shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be a friend
Took an oath I'ma stick it out till the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh eh eh eh)

زیرا زمانی که خورشید می درخشد، ما با هم خواهیم درخشید

تو گفتی که من برای همیشه اینجا خواهم بود

گفتی که من همواره یک دوست خواهم بود

قسم خوردی که تا آخر مشکلات ادامه دهی

حالا که بیشتر از همیشه باران می بارد

بدان که هنوز همدیگر را داریم

تو می توانی زیر چتر من پناه بگیری

تو می توانی زیر چتر من پناه بگیری

زیر چتر من    .......


You can run into my arms
It's okay don't be alarmed
Come into me
There's no distance in between our love
So go on and let the rain pour
I'll be all you need and more
Because

تو می توانی در آغوش من جای بگیری

همه چیز مرتب است، نگران نباش

هیچ فاصله ای بین عشق ما نیست

پس ادامه بده و بگذار که باران ببارد

من تمام احتیاجات تو را و حتی بیشتر فراهم خواهم ساخت


[Chorus]
When the sun shines, we’ll shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be a friend
Took an oath I'ma stick it out till the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh eh eh eh)

زیرا زمانی که خورشید می درخشد، ما با هم خواهیم درخشید

تو گفتی که من برای همیشه اینجا خواهم بود

گفتی که من همواره یک دوست خواهم بود

قسم خوردی که تا آخر مشکلات ادامه دهی

حالا که بیشتر از همیشه باران می بارد

بدان که هنوز همدیگر را داریم

تو می توانی زیر چتر من پناه بگیری

تو می توانی زیر چتر من پناه بگیری

زیر چتر من    .......


It's raining
Ooh baby it's raining
Baby come into me
Come into me
It's raining

Oh baby it's raining

 

دارد باران می بارد

اوه عزیزم دارد باران می بارد

عزیزم بیا بسوی من

بیا بسوی من

دارد باران می بارد

اوه عزیزم دارد باران می بارد

 

+ نوشته شده در  دوشنبه یکم مرداد 1386ساعت 13:41  توسط نیلوفر | 
 
صفحه نخست
پست الکترونیک
آرشیو
درباره وبلاگ
این وبلاگ به ترجمه اشعار ترانه های خواننده های معروف نظیر کریس دی برگ، سارا کانر، سلن دیون، لورنا مک کنیت، ایس آف بیس و ... می پردازد.
همانطور که می دانید پرنسس دایانا شخصی مردمی و بسیار دلسوز و مهربان بود و هرگز از کمک به مردم دریغ نمی ورزید. کسانی که زنگینامه این شخصیت ممتاز را مطالعه فرموده اند حتما با من هم عقیده می باشند.
مرگ ناگهانی و ساختگی ایشان تاثر افراد بسیاری را برانگیخت به طو ریکه "التون جان " در سوگ ایشان ترانه " شمعی در باد" را خواندند که بسیار مورد استقبال قرار گرفت.
من هم به یاد پرنسس دایانا نام وبلاگم را با عنوان این ترانه مزین ساختم.

پیوندهای روزانه
حس تازه
آرشیو پیوندهای روزانه

نوشته های پیشین
هفته دوم آبان 1388
هفته دوم تیر 1388
هفته چهارم اردیبهشت 1388
هفته دوم اردیبهشت 1388
هفته سوم اسفند 1387
هفته اوّل اسفند 1387
هفته چهارم بهمن 1387
هفته سوم آذر 1387
هفته سوم آبان 1387
هفته اوّل مهر 1387
هفته اوّل شهریور 1387
هفته سوم مرداد 1387
هفته اوّل مرداد 1387
هفته سوم تیر 1387
هفته دوم تیر 1387
هفته اوّل تیر 1387
هفته چهارم خرداد 1387
هفته سوم خرداد 1387
هفته چهارم اردیبهشت 1387
هفته دوم اردیبهشت 1387
هفته اوّل اردیبهشت 1387
هفته چهارم فروردین 1387
هفته چهارم اسفند 1386
هفته دوم اسفند 1386
هفته اوّل اسفند 1386
هفته چهارم بهمن 1386
هفته سوم بهمن 1386
هفته اوّل بهمن 1386
هفته چهارم دی 1386
هفته سوم دی 1386
هفته دوم دی 1386
هفته اوّل دی 1386
هفته سوم آذر 1386
هفته دوم آذر 1386
هفته چهارم آبان 1386
هفته سوم آبان 1386
هفته اوّل آبان 1386
هفته سوم مهر 1386
هفته اوّل مهر 1386
هفته چهارم شهریور 1386
هفته سوم شهریور 1386
هفته اوّل شهریور 1386
هفته چهارم مرداد 1386
هفته اوّل مرداد 1386
هفته چهارم تیر 1386
هفته دوم اردیبهشت 1386
هفته چهارم فروردین 1386
هفته سوم فروردین 1386
هفته دوم فروردین 1386
هفته اوّل فروردین 1386
هفته چهارم اسفند 1385
هفته سوم اسفند 1385
هفته دوم اسفند 1385
هفته اوّل اسفند 1385
هفته چهارم بهمن 1385
هفته سوم بهمن 1385
هفته دوم بهمن 1385
هفته اوّل بهمن 1385
هفته چهارم دی 1385
هفته سوم دی 1385
هفته دوم دی 1385
هفته چهارم آذر 1385
هفته سوم آذر 1385
هفته دوم آذر 1385
هفته چهارم آبان 1385
هفته سوم آبان 1385
هفته دوم آبان 1385
هفته اوّل آبان 1385
هفته چهارم مهر 1385
هفته سوم مهر 1385
هفته دوم مهر 1385
هفته اوّل مهر 1385
هفته چهارم شهریور 1385
هفته سوم شهریور 1385
هفته دوم شهریور 1385
هفته اوّل شهریور 1385
هفته چهارم مرداد 1385
هفته سوم مرداد 1385
هفته دوم مرداد 1385
هفته اوّل مرداد 1385
هفته چهارم تیر 1385
هفته سوم تیر 1385
هفته اوّل اردیبهشت 1385
هفته سوم فروردین 1385
هفته اوّل فروردین 1385
پیوندها
سینمای وحشت
دنیای ان.ال.پی
اشعار ترانه ها
عشق و کامپیوتر
قلعه ساحلی
ترجمه اهنگهای درخواستی
بهترین نت ها و آکورد های گیتار کلاسیک
بهترین و زیباترین قالب های وبلاگ
love girl
وبلاگ سینمایی
 

 RSS

POWERED BY
BLOGFA.COM

طراح قالب
دیجیتال کیوان

 
JavaScript Codes

JavaScript Codes